segunda-feira, 15 de junho de 2009

Os Contos dos irmãos Grimm adaptados para Mangá


A editora NewPOP divulgou o lançamento de Grimms Mangá: Novas Histórias (formato 12,7 x 18,9 cm, 176 páginas, R$ 14,00). O autor, Kei Ishiyama, responsável por Grimms Mangá, também lançado pela editora, volta a apresentar novas interpretações das fábulas dos Irmãos Grimm. Branca de Neve e o caçula dos sete anões formam uma dupla que é pura ternura. Numa adaptação livre da famosa história do Sapo Rei, a artista prepara uma surpresa mostrando que o amor pode superar qualquer obstáculo.

Aventuras com o atrevido Gato de Botas e ainda romance com o casal de A Bela e a Fera que, com a ajuda de uma andorinha cantante, finalmente pode viver uma grande história de amor. O sobrenome Grimm, que dá o título ao mangá, faz referência aos irmãos alemães Jacob e Wilhelm Grimm, que no início do século XIX coletaram mais de uma centena de histórias populares do seu país, antes passadas pela tradição oral. Os textos reunidos por eles, hoje, são conhecidos como Os Contos dos irmãos Grimm.

Sobre os Irmãos Grimm

Os irmãos Grimm (em alemão Brüder Grimm), Jacob e Wilhelm Grimm, nascidos em 4 de Janeiro de 1785 e 24 de Fevereiro de 1786, respectivamente, foram dois alemães que se dedicaram ao registro de várias fábulas infantis, ganhando assim grande notoriedade. Também deram grandes contribuições à língua alemã com um dicionário (O Grande Dicionário Alemão - Deutsches Wörterbuch) e estudos de lingüística, e ao estudo do folclore.

Os irmãos decidiram dedicar-se aos estudos de história e lingüística, recolhendo diretamente da memória popular, as antigas narrativas, lendas ou sagas germânicas, conservadas pela tradição oral.

Jacob Grimm retornou a Kassel aonde entrementes sua mãe tinha vindo se instalar. No ano de 1806, Wilhelm Grimm termina seus estudos em Marburg. Eles vivem com a mãe em Kassel. Jacob consegue um cargo de secretário na escola de guerra de Kassel. A seguir às guerras napoleônicas contra a Prússia e a Rússia, que começam pouco depois da sua nomeação e que colocam Kassel sob a influência de Napoleão, a escola de guerra é reformada e ele torna-se o encarregado do abastecimento das tropas combatentes, o que o desagrada e o leva a abandonar seu posto. Wilhelm Grimm, de saúde frágil, estava na época sem emprego. Desse período nebuloso, mas que os encontra muito motivados, datam as primeiras compilações de contos e histórias que nos chegaram hoje.

Desde 1806, os irmãos Grimm tinham reunido contos e desde 1807 tinham publicado artigos em revistas sobre mestres trovadores. A partir de 1810, os irmãos Grimm encontram-se novamente juntos em Kassel e em 1811, Jacob publica sua primeira obra sobre os "mestres cantores alemães" (Über den altdeutschen Meistergesang).


Irmãos Grimm em quadrinhos no Brasil

A editora Desiderata lançou ano passado Irmãos Grimm em Quadrinhos (formato 21 x 28 cm, 176 páginas).A obra traz 14 contos clássicos em versões criadas por diversos quadrinhistas. As adaptações tentam resgatar os contos como os Grimm os compilaram, sem o conteúdo politicamente correto que surgiu no decorrer dos anos. De acordo com o release da editora, as versões em quadrinhos buscam interpretações para as histórias, com um apelo "pop" e contemporâneo.

A edição apresenta as histórias Velho Sultão, de Allan Alex; A Gata Borralheira, de Fido Nesti; João Porco Espinho, de Claudio Mor; Os Músicos de Bremen, de Vinicius Mitchell; O Pequeno Polegar, de Daniel Og; Hansel e Gretel (João e Maria), de Carlos Ferreira e Walter Pax; João Sortudo, de Rafael Sica; Branca de Neve, de Rafael Coutinho; O Rei Barbicha, de Eduardo Filipe; Chapeuzinho Vermelho, de Arthuro Uranga; Margarete Esperta, de Roberta Lewis; As três Línguas, de Odyr; Rapunzel, de Fabio Lyra e A Bela Adormecida, de Allan Rabelo, S. Lobo e Sr. Blond.

Fonte:

Nenhum comentário: